~翻訳の初仕事~

大学在学中に
手がけた初仕事
それは
「潮力発電」の仏文和訳

名前を挙げるのを
許していただけるだろうか
中央開発の瀬古新介さん

その方に頼まれた
フランス語の文献の
日本語への翻訳だった

専門用語の理解のために
当時某大学工学部の
友人のアドバイスを受けた

苦労の甲斐あって
無事に終了

ご褒美に
その会社の九州出張所に
ご招待いただいた

貧乏学生が
運転手とガイド付きの
九州横断旅行

独りでは心もとなく
高校時代の友人を誘った

そして 思い切って
憧れの人に会いに行った
当時の八幡製鉄勤務の先輩

「楽な道を歩むな」の
言葉を残して去った人

音信不通になって久しく
わが身の成長ぶりを
見てほしいと思ったとき

その人はもう
この世にいなかった

ほろ苦い青春の思い出。。。
(2025年10月28日)